Благовест-Инфо
Благовест-Инфо
Контакты Форум Подписка rss




Расширенный поиск


 
Благовест-Инфо


  • 29 февраля – 2 июня

Выставка «Кижи. Небесное послание». Москва

  • 14 марта – 2 июня

Выставка «Сотворение мира. Произведения религиозного искусства XV – начала XX века». Москва

  • 25 апреля – 15 сентября

Выставка «Ars Sacra nova. От мифа к символу. Русская история и евангельские мотивы в творчестве художников модерна России и русского зарубежья 1900-1940-е гг.». Москва

  • Май

Концерты фонда «Искусство добра» в Соборе на Малой Грузинской и на других площадках

  • 22 мая – 4 июня

Выставка «Жития святых в фондах отдела рукописей». Москва

  • 23 мая – 23 июня

Выставка «Мистическое обручение». Москва

  • 28 мая

Церемония вручения Патриаршей литературной премии. Москва

  • 29 мая

Презентация книги Дитриха Бонхёффера «Спустя десять лет». Москва

  • Июнь

Концерты фонда «Искусство добра» в Соборе на Малой Грузинской и на других площадках

  • 3 июня

Семинар «Икона и картина: проблемы восприятия». Москва

  • 4 июня

Международный круглый стол по наследию митрополита Антония Сурожского. Москва

  • Июль

Концерты фонда «Искусство добра» в Соборе на Малой Грузинской и на других площадках. Москва

Все »









Новости

Завершается подготовка перевода Библии на современный бурятский язык

14.09.2023 18:01 Версия для печати

Фото: pravoslavnaya-buryatiya.ru

Улан-Удэ, 14 сентября. В епархиальном управления Улан-Удэнской и Бурятской епархии 13 сентября состоялась встреча митрополита Улан-Удэнского и Бурятского Иосифа с представителем Института перевода Библии — директором Синодальной библиотеки, заместителем председателя Учебного комитета РПЦ протоиереем Александром Троицким.

Протоиерей Александр ознакомил митрополита Иосифа с деятельностью Института перевода Библии и проектом по переводу Библии на бурятский язык. В ходе встречи было обсуждено планируемое издание, его презентация и возможность дальнейшего сотрудничества, сообщает сайт Улан-Удэнской и Бурятской епархии.

Институт перевода Библии уже несколько лет ведет совместный проект с Российским библейским обществом с целью завершения редактирования Ветхого Завета и соединения его с Новым Заветом на бурятском языке.

В настоящий момент вводится последняя корректура и вскоре текст будет передан в Издательский отдел ИПБ для предпечатной подготовки.

Книга планируется к изданию в начале 2024 года. Первый перевод полной Библии на современный бурятский язык будет востребован клириками Бурятской митрополии для духовного окормления их паствы из числа носителей бурятского языка, а всему бурятскому населению знакомство с Библией на родном языке поможет лучше понять российскую культуру и веру своих соотечественников и упрочит межнациональный и межрелигиозный мир, согласие и взаимопонимание в республике.



Ваш Отзыв
Поля, отмеченные звездочкой, должны быть обязательно заполнены.

Ваше имя: *

Ваш e-mail:

Отзыв: *

Введите символы, изображенные на рисунке (если данная комбинация символов кажется вам неразборчивой, кликните на рисунок для отображения другой комбинации):


 

На главную | В раздел «Новости»

Рейтинг@Mail.ru

Индекс цитирования










 
Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов отдельных материалов.
© 2005–2019 «Благовест-инфо»
Адрес электронной почты редакции: info@blagovest-info.ru
Телефон редакции: +7 499 264 97 72

12+
Зарегистрировано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций:
серия Эл № ФС 77-76510 от 09 августа 2019.
Учредитель: ИП Вербицкий И.М.
Главный редактор: Власов Дмитрий Владимирович
Сетевое издание «БЛАГОВЕСТ-ИНФО»