

|
Вечер памяти Никиты Струве состоялся в Доме русского зарубежья
.a._struve.jpg)
Фото: ru.ruwiki.ru
Москва, 18 февраля, Благовест-инфо. Вечер, озаглавленный «Служение России. К 95-летию со дня рождения Никиты Алексеевича Струве», состоялся 16 февраля в Доме русского зарубежья им. А.И. Солженицына. Встреча была посвящена выдающемуся представителю русской эмиграции, одному из учредителей Дома русского зарубежья (ДРЗ), директору парижского русского издательства «YMCA-Press» Н.А. Струве (1931–2016). На вечере с воспоминаниями о нем выступили его друзья и соработники, по видеосвязи к встрече присоединились участники из Франции.
«Всю свою жизнь Никита Алексеевич отдал служению русской культуре», – так начал свое выступление ведущий вечера, директор ДРЗ Виктор Москвин. Он напомнил, что семья Струве эмигрировала из России после 1917 года, а Никита Алексеевич любил повторять, что в нем не было ни капли русской крови (а только французская, немецкая, шотландская), но всю жизнь «он был устремлен к России». Все его дела свидетельствуют о том, что еще задолго до того, как появилась возможность впервые приехать в Россию, он «осознал цель и смысл русской эмиграции как сохранение и возвращение на родину культурного наследия ушедшей России».
Говоря о деятельности Н.А. Струве во Франции, директор ДРЗ отметил и его активное участие в юные годы в Русском студенческого христианском движении (РСХД), и работу в издательстве «YMCA-Press», которым он руководил почти 40 лет, и выпуск ежегодника «Вестник РХД», который выходит вот уже 60 лет. «Огромна его роль в том, что была сохранена историческая правда о России», – сказал Москвин, упомянув издание порядка 700 книг в «YMCA-Press», и их «большая часть – под его руководством». Именно благодаря Струве впервые были опубликованы некоторые произведения Николая Бердяева, Бориса Зайцева, Марины Цветаевой, Анны Ахматовой, Михаила Булгакова, Осипа Мандельштама (его поэзии была посвящена докторская диссертация Струве). «Вершиной» его издательской работы, «книгой, перевернувшей мир», Москвин называет опубликованный в 1973 г. «Архипелаг ГУЛАГ» Александра Солженицына, с которым издатель был дружен.
Впервые Струве смог приехать в Россию только в сентябре 1990 г. Как сам он рассказал в видеоинтервью, показанном на вечере, Струве «принципиально» решил, что не поедет в Россию, пока там не будут печатать Солженицына. Кроме того, «я знал, что за мной будет следить КГБ, и таким образом я могу навредить тем, с кем буду встречаться», сказал Струве. В 1990 г. считалось, что этого уже можно не опасаться, и 17 сентября открылась первая выставка издательства «YMCA-Press» в Библиотеке иностранной литературы, где можно было купить книги, выпущенные за границей (их было привезено около 40 тыс.). Вторая выставка в следующем году прошла в Санкт-Петербурге. Успех выставок, интерес читателей к запрещенным ранее книгам был огромный, рассказывал Москвин.
Он процитировал письмо Струве, в котором тот делится с Солженицыным впечатлением от первой поездки в Россию. Главное и более всего удивившее супругов Струве – «мы сразу почувствовали себя дома», несмотря на то, что их поразила бедность, запустение, «деградированность» в России в это время. «Это была фантасмагория, как будто исполнившийся сон. Я не мог даже помыслить, что смогу изъездить Россию вдоль и поперек», – говорит он в видеоинтервью. И тут же вспоминает, что первый его визит состоялся через несколько дней после убийства о. Александра Меня, с которым Струве состоял в переписке и получил от него благословение на выставку в Москве. Письмо от о. Александра он получил по возвращении в Париж уже после гибели священника.
.jpg)
Фото: Юлия Зайцева / blagovest-info.ru
Впоследствии, как рассказал Москвин, Н.А. Струве объездил около ста городов России. Уже в 1992 г. с выставками «YMCA-Press» и современными французскими книгами он побывал в Твери, Торжке, Орле, Ставрополе, Воронеже. Не были забыты и малые города. Книги передавались в библиотеки и университеты. Везде Струве дарил книги, принимал участие в творческих встречах, читал лекции. Средства на эти мероприятия собирали по его инициативе представители эмиграции (он создал фонд «Книги для России»), были организованы и совместные программы с посольством Франции. Виктор Москвин сопровождал Струве во многих таких поездках; он рассказал, что Никита Алексеевич везде старался поговорить с самыми разными людьми, в каждом городе он открывал выставку при поддержке Церкви, зачастую – с участием архиереев, передавал собранные за рубежом деньги на восстановление храмов. По словам директора ДРЗ, Струве дружил с Патриархом Алексием II, который поддерживал его начинания. «Для Никиты Алексеевича Церковь в России всегда была в центре внимания. Ему бы хотелось, чтобы церковная жизнь строилась на основе решений Поместного собора 1917–1918 гг. Он очень ратовал за канонизацию матери Марии (Скобцовой), был инициатором издания ее трудов в России», – вспоминал Москвин.
По его словам, Н.А. Струве совершил еще одно «уникальное деяние» – «он перенес деятельность эмигрантского издательства в Россию». Во Франции работа «YMCA-Press» продолжилась, а в Москве в 1991 г. был учрежден ее филиал – издательство «Русский путь», которое поставило своей задачей возвращение на родину богатейшего наследия русского зарубежья.
Особую роль сыграл Н.А. Струве в создании Дома русского зарубежья. Он стал первым дарителем ДРЗ, благодаря ему в фонды музея попали материалы по истории эмиграции (фрески сестры Иоанны /Рейтлингер/) из храма св. Иоанна Воина в Медоне под Парижем; письма М. Цветаевой, А. Бенуа и Д. Лаури; рукописи из архива Н. Бердяева, И. Сикорского, К. Мочульского, Б. Зайцева, И. Шмелева, Б. Вышеславцева и П. Струве; архив В. Греч и П. Павлова и др.). При активном участии Струве в Россию был передан архив Общества охранения русских культурных ценностей из Национального архива Франции, рассказывал Москвин.
С воспоминаниями о личных встречах со Струве на вечере выступили Зураб Чавчавадзе, который знал Никиту Алексеевича с юных лет и говорил о его «огромной эрудиции, фантастической энергии и пламенной любви к России», а также поддержавший создание ДРЗ Ромуальд Крылов-Иодко – в начале 1990-х он был руководителем Управления культуры ЦАО Москвы и встречался с семьей Струве в Париже. Дипломат Александр Авдеев в 2002–2008 гг. был послом России во Франции, много общался со Струве и рассказывал, что не раз спорил с ним, в том числе и по вопросам церковных расхождений: Никита Алексеевич принадлежал к Западноевропейскому экзархату русских приходов в юрисдикции Константинопольского патриархата, а Авдеев пытался «сгладить неприязнь» эмигрантов к РПЦ МП. «Несмотря на споры, я преклоняюсь перед Струве – такие люди делают историю. Сотни эмигрантов заложили фундамент возвращения русской культуры из-за рубежа», – сказал дипломат.
Н.А. Струве был членом Попечительского совета Свято-Филаретовского института (СФИ), и на вечере ректор этого христианского учебного заведения Александр Копировский с благодарностью вспоминал о его роли в становлении СФИ и даже в «защите от нападок». Он говорил об особой «рыцарственности и чувстве чести», которые всегда отличали Струве. Все выступавшие, включая поэта Михаила Бузника, историка Виктора Леонидова, вспоминали не только Никиту Алексеевича, но и его супругу – иконописца Марию Александровну Струве, с которой они были «одно целое», их «удивительная любовь» согревала и окружающих.
Всех выступавших поблагодарил по видеосвязи Даниил Струве, старший сын супругов Струве. Он отметил, что дело отца в Париже продолжается: работает издательство «YMCA-Press», книжный магазин при нем, издается «Вестник РХД». Завершая встречу, В. Москвин предложил присвоить Большому залу ДРЗ имя Н.А. Струве, который многократно выступал здесь и без которого «этого Дома не было бы».
Юлия Зайцева
На главную | В раздел «Репортажи»
|