Благовест-Инфо
Благовест-Инфо
Контакты Форум Подписка rss




Расширенный поиск


 
Благовест-Инфо


  • 29 февраля – 2 июня

Выставка «Кижи. Небесное послание». Москва

  • 29 февраля – 12 мая

Выставка «Тайны храмов эпохи Ивана Грозного». Москва

  • 14 марта – 2 июня

Выставка «Сотворение мира. Произведения религиозного искусства XV – начала XX века». Москва

  • 26 марта – 15 мая

Фестиваль «Весна духовная. На пути к Пасхе». Москва

  • Апрель

Концерты фонда «Искусство добра» в соборе на Малой Грузинской и на других площадках. Москва

  • 4 апреля – 12 мая

Выставка «Праздник Благовещения». Москва

  • 25 апреля – 15 сентября

Выставка «Ars Sacra nova. От мифа к символу. Русская история и евангельские мотивы в творчестве художников модерна России и русского зарубежья 1900-1940-е гг.». Москва

  • 27 апреля

Открытие выставки «Данте, пророк надежды». Москва

  • 27 апреля

Пресс-конференция в преддверии Страстной седмицы и праздника Пасхи. Москва

  • 28 апреля

Концерт фестиваля «Свет Христов», посвященный 225-летию А.С. Пушкина, Москва

  • Май

Концерты фонда «Искусство добра» в Соборе на Малой Грузинской и на других площадках

  • 16 мая

Открытие конференции «Люди и судьбы русского зарубежья». Москва

Все »









Новости

Вышло в свет мультимедийное издание Евангельских притч на дунганском языке

16.02.2016 16:45 Версия для печати

http://ibt.org.ru/

Москва, 16 февраля. Научно-исследовательское учреждение «Институт перевода Библии» продолжает публикацию сборника избранных притч из Евангелия от Луки на неславянских языках России и стран СНГ. В книгу включены притчи о добром самарянине (Лк. 10:30-35), о брачном пире (Лк. 14:16-23), о блудном сыне (Лк. 15:11-32) и о мытаре и фарисее (Лк. 18:10-14).

Серия была начата в 2007 году изданием на одном из младописьменных языков Дагестана — агульском. В этом году ИПБ представил сборник притч на дунганском языке с приложением аудиозаписи на CD, сообщает "Патриархия.Ру".

Дунгане — народ, проживающий в Киргизии, Казахстане и Узбекистане (около 110 тыс. чел.) и исторически происходящий из Китая, где и поныне живет около 10 млн. близкородственных китаеязычных мусульман. Говорят дунгане на одном из диалектов китайского языка, в лексике имеется много заимствований из арабского, персидского, русского, киргизского и других языков.

Перевод Библии на язык среднеазиатских дунган, которые используют кириллическую графику, был начат впервые Институтом перевода Библии более 15 лет назад. С тех пор были переведены и изданы: Четвероевангелие и Деяния апостолов (2006), Пятикнижие (2012), Книга Притчей (2015) и «Библейские рассказы» (2015).

Каждая из евангельских притч в новом издании проиллюстрирована рисунками в восточном стиле, которые позволяют оживить восприятие читателя, сделать ближе и понятнее содержание притч.



Ваш Отзыв
Поля, отмеченные звездочкой, должны быть обязательно заполнены.

Ваше имя: *

Ваш e-mail:

Отзыв: *

Введите символы, изображенные на рисунке (если данная комбинация символов кажется вам неразборчивой, кликните на рисунок для отображения другой комбинации):


 

На главную | В раздел «Новости»

Рейтинг@Mail.ru

Индекс цитирования










 
Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов отдельных материалов.
© 2005–2019 «Благовест-инфо»
Адрес электронной почты редакции: info@blagovest-info.ru
Телефон редакции: +7 499 264 97 72

12+
Зарегистрировано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций:
серия Эл № ФС 77-76510 от 09 августа 2019.
Учредитель: ИП Вербицкий И.М.
Главный редактор: Власов Дмитрий Владимирович
Сетевое издание «БЛАГОВЕСТ-ИНФО»