Впервые в истории Коран перевели на грузинский язык
Тбилиси, 18 июня. Презентация первого в истории перевода Корана на грузинский язык состоялась в Тбилиси в офисе общественной организации «Кавказский дом», передает «Интерфакс».
Автором перевода является востоковед, профессор Георгий Лобжанидзе.
Как заявил на презентации ученый, он работал над переводом Корана в течение нескольких лет, побывал во многих странах Востока, в том числе в Иране, Египте, Турции.
Финансировал издание действующий в Грузии фонд «Горизонт». В издании книги принимали участие художник Софо Кинцурашвили и редактор Ростом Чхеидзе.
Главной целью своей работы авторы издания считают возможность ознакомить грузинское общество с Кораном, сделать его понятным для мусульман, говорящих на грузинском языке.
На презентации присутствовали представители мусульманской общественности Грузии, сотрудники дипломатических миссий Турции, Азербайджана, Ирана, а также представители Грузинской Православной Церкви и ученые.
Ваш Отзыв
Поля, отмеченные звездочкой, должны быть обязательно заполнены.
На главную | В раздел «Новости»
|