Благовест-Инфо

www.blagovest-info.ru
info@blagovest-info.ru

Визит Папы Франциска в Южную Корею. Завершение

Версия для печати. Вернуться к сайту

Последний день пребывания Папы Франциска на корейской земле – понедельник, 18 августа – в отличие от всех предыдущих выдался дождливым: словно бы само небо разделило чувства корейцев прощавшихся со Святым Отцом.

Встреча с главами религиозных конфессий Кореи

 В этот день Папа сначала встретился с главами различных религиозных конфессий, действующих на территории Кореи, в беседе с которыми в своем импровизированном слове на испанском языке отметил, что «жизнь – это путь, который никому не удастся пройти в одиночку. Необходимо идти вместе с братьями в присутствии Бога. Так будем же братьями, признаем друг друга братьями и пойдем вместе!», а также попросил их всех молиться в его намерении.

Месса в Кафедральном соборе Сеула

 Затем Святой Отец возглавил мессу в Кафедральном соборе Сеула. Перед ее началом он встретился с группой инвалидов и с группой женщин, которых использовали сексуально в годы японской оккупации страны (напомним, что Япония оккупировала Корею с 1908 по 1945 г.). Ключом к пониманию проповеди понтифика во время Мессы стал призыв: «Доверьтесь могуществу Креста Христова! Примите его дар примирения и делитесь им с другими!». Эти же слова на разных языках он поместил в своем Twitter’е, в том числе и по-корейски. Эти слова стали словно бы прощальным заветом Папы всем корейцам. Вся заключительная Евхаристия целиком совершалась в намерении мира и примирения на Корейском полуострове, и Франциск назвал ее кульминационной точкой всего своего апостольского визита. В этом же намерении была прочитана специальная молитва. Папа опирался на слова чтения из Книги Второзакония, в котором говорится о Божьем обетовании собрать воедино рассеянный катастрофой народ, вернуть ему родную землю и земное благополучие. Однако условием исполнения этого обетования является обращение сердец к Богу.

«В ходе сегодняшней мессы, — сказал Святой Отец далее, — мы естественным образом вслушиваемся в эти обетования в контексте исторического опыта корейского народа: опыта продолжающегося вот уже более шестидесяти лет разделения и конфликта. Однако настойчивый призыв Бога к обращению обращен также и к ученикам Христа в Корее, чтобы они заново оценили качество своего вклада в созидание подлинно справедливого и гуманного общества. Господь призывает каждого из нас задуматься, насколько он лично и в составе общины проявляет евангельскую заботу о тех, кому меньше повезло в жизни, кого столкнули на обочину, у кого нет работы, кто не может разделить благополучия большинства других граждан. Бог призывает нас, как христиан и корейцев, решительно избавиться от ментальности, основанной на подозрительности, конфронтации и соперничестве, а развивать культуру, основанную на учении Евангелия и наиболее благородных из корейских национальных традиций».

Сославшись на слова Иисуса о необходимости прощать, Папа Франциск подчеркнул, что прощение – это врата, ведущие к примирению. То, что с человеческой точки зрения кажется невозможным, Иисус Христос делает возможным силой Своего Креста. «Крестом являет себя сила Божия, дабы преодолеть всякое разделение, дабы исцелить любую рану и восстановить прежние узы братской любви».

«Я прошу вас, — продолжил понтифик, — давать убедительное свидетельство призыву Христа к примирению в ваших жилищах, в ваших общинах и вообще в жизни народа во всей ее полноте. Я убежден, что в духе дружбы и сотрудничества с другими христианами, с исповедниками других религий и всеми людьми доброй воли, озабоченными будущим корейского общества, вы станете закваской Царства Божия в этой стране. И тогда ваши молитвы о мире и примирении вознесутся к престолу Божию из глубины чистых сердец и по дару Его благодати испросят то великое благо, которого мы все желаем. Итак, помолимся о возникновении новых возможностей для диалога, встречи и преодолении различий. Помолимся о неизменной щедрости в раздаянии гуманитарной помощи нуждающимся и о всё более широком признании того факта, что все корейцы являются братьями и сестрами, членами одной семьи, одного народа. Они говорят на одном языке».

В заключение проповеди Святой Отец поблагодарил президента страны Пак Кын Хе, государственные и церковные власти Кореи и вообще всех лиц, тем или иным образом причастных к превосходной организации его визита.

Возвращение в Рим

 Сразу же по окончании мессы Папа Франциск отбыл на аэродром, где самолетом Корейских авиалиний отправился в обратный путь. Около 18.00 по среднеевропейскому времени самолет с Папой на борту приземлился в римском международном аэропорту Фьюмичино. По дороге в Ватикан Святой Отец заехал в базилику Санта Мария Маджоре, чтобы поблагодарить Богородицу за опеку на всём протяжении его визита. Здесь он возложил к подножию образа Девы Марии букет цветов, подаренный ему на прощание 6-летней корейской девочкой.

Источник: "Сибирская католическа газета"

Rambler's Top100