Крест в память о жертвах авиакатастрофы, в которой погиб президент Польши Лех Качиньский, стал причиной многотысячных акций протеста, участники которых вышли на улицы, требуя его переноса.
Польские скауты воздвигли девятиметровый деревянный крест перед президентским дворцом в Варшаве почти четыре месяца назад, чтобы почтить память 96 пассажиров, в том числе президента, погибших 10 апреля, когда их самолет разбился в густом тумане под Смоленском.
Попытки властей перенести крест в близлежащую церковь привели к жестоким столкновениям между полицией, католическими демонстрантами, защищающими крест, и многочисленными молодыми сторонниками светского общества, требующими его убрать. "В светском государстве кресту не место перед президентским дворцом", - заявил вчера один из протестующих в эфире польского телевидения.
В репортажах с места событий показываются соседние улицы, забитые демонстрантами с плакатами в руках, которым противостоят самые убежденные сторонники креста, круглые сутки дежурящие около него со свечами. "Мы не уйдем отсюда, пока не будет принято решение о сооружении постоянного памятника погибшим", - заявил один из защитников креста.
Польское правительство и власти Варшавы препятствуют всем попыткам перенесения креста, ожидая завершения спора. По мнению комментаторов, он стал символом социального раскола в Польше, где более старшее поколение убежденных католиков и консерваторов стремится сохранить свое влияние во все более эмансипирующемся посткоммунистическом обществе.
Позже этот спор приобрел политический характер. Брат-близнец покойного президента Ярослав Качиньский, возглавляющий польскую консервативную партию "Право и справедливость", публично возложил цветы к основанию креста и заявил, что он должен остаться на месте.
Консерватор Качиньский, бывший в свое время премьер-министром Польши, надеялся занять президентское кресло, но проиграл выборы, состоявшиеся в прошлом месяце. Новый президент страны Бронислав Коморовский - один из лидеров либеральной партии "Гражданская платформа", выступающей за рыночные реформы.
Однако Качиньский поставил в тупик большинство своих критиков слева, когда, смягчив свой обычно непримиримый консерватизм, получил 47 процентов голосов и вышел во второй тур выборов. Его критики полагают, что теперь он намерен восстановить политические позиции, утерянные в ходе президентской гонки, открыто высказывая свое мнение в споре о кресте.
На прошлой неделе Качиньский, известный неприятием абортов и прав гомосексуалистов, бойкотировал инаугурацию президента Коморовского и позже заявил, что тот был избран "по недоразумению".
Президент Коморовский предпочел не въезжать в президентский дворец, пока продолжается спор, и временно обосновался в Бельведерском дворце в Варшаве.
Премьер-министр Польши Дональд Туск, представляющий "Гражданскую платформу", подверг Качиньского критике за политизацию вопроса.
Общественное мнение по-прежнему расколото. По данным одного опроса, 71 процент выступает за перенос креста, а, по данным другого, 57 процентов хотят, чтобы он остался на месте, пока не будет воздвигнут постоянный памятник жертвам катастрофы.
Нет единого мнения по данному вопросу и у влиятельной в Польше Католической церкви. Варшавские иерархи выступают за перенос креста в церковь св. Анны. Но Радио "Мария", радикальная националистическая католическая радиостанция, призвала верных встать на защиту креста в Варшаве.
Варшавский архиепископ Казимеж Ныч (Kazimierz Nycz) призвал президента Коморовского вмешаться. "Эту проблему должна решать не церковь, это работа нового президента", - заявил он.
Тони Патерсон
12 августа 2010