|
Исинбаева заявляет, что ее слова о гомосексуалистах неправильно поняли
Москва, 16 августа. Двукратная олимпийская чемпионка в прыжках с шестом Елена Исинбаева утверждает, что журналисты неверно интерпретировали заявление о гомосексуальных отношениях, которое она сделала на английском языке, сообщает "Интерфакс-Религия" со ссылкой на "Спорт-Экспресс".
"Английский - не мой первый язык, думаю, мою вчерашнюю речь могли неправильно понять. Я хотела сказать, что люди должны уважать законы стран, в которых они находятся в качестве гостей. Но позвольте прояснить: я уважаю взгляды других атлетов. Хочу подчеркнуть, что я против любой дискриминации людей в связи с их сексуальной ориентацией, что противоречит Олимпийской хартии", - цитирует "Рейтер" Е.Исинбаеву в пятницу.
Накануне во время награждения золотой медалью Чемпионата мира по легкой атлетике Е.Исинбаева выразила поддержку недавно принятому в России закону о запрете пропаганды нетрадиционной сексуальной ориентации среди несовершеннолетних.
"Если мы разрешим продвигать эту культуру и заниматься всем этим на улицах, за нашу страну станет страшно. Ведь мы считаем себя нормальными, стандартными людьми. У нас парни живут с девушками, девушки - с парнями. Так сложилось исторически. В России никогда не было подобных проблем, и мы не хотим их появления в будущем", - заявила Е.Исинбаева иностранным журналистам по-английски.
Ранее две шведские легкоатлетки выразили поддержку сексуальным меньшинствам, перед выходом на соревнования раскрасив ногти в "радужный флаг", являющийся символом ЛГБТ-сообщества.
"Это неуважение к нашей стране, к ее гражданам, потому что мы - россияне. Может быть, мы отличаемся от европейцев и граждан других стран. Но это наш дом, и все должны его уважать. Когда мы приезжаем в другие страны, мы стараемся соблюдать их правила", - цитирует "Yahoo News" мнение Е.Исинбаевой о поступке шведок.
Ваш Отзыв
Поля, отмеченные звездочкой, должны быть обязательно заполнены.
На главную | В раздел «Новости»
|