РПЦ планирует печатать в Африке духовную литературу

Фото: exarchate-africa.ru
Москва, 24 октября. Русская Православная Церковь планирует печатать переведенные для африканских верующих богослужебные тексты и духовную литературу в африканских типографиях из-за логистических трудностей. Об этом рассказал ТАСС руководитель Духовно-просветительского центра во имя апостола и евангелиста Марка (находится в структуре Патриаршего экзархата Африки) протоиерей Тигрий Хачатрян.
«Сегодня мы переориентируемся на то, чтобы самостоятельно готовить (переводы духовных и богословских текстов – прим. ТАСС), а они (африканские священники экзархата) будут их у себя печатать, поскольку вопрос логистики, вопрос транспортировки груза очень сложный. Возможности транспортной доставки с помощью обычных авиаперелетов ограничены, поэтому сейчас мы склоняемся к тому, чтобы ориентироваться на издание на местах. Будем оплачивать эти издания у них, чтобы они их печатали в своих типографиях», – сказал он.
Священник рассказал, что большое количество переведенных текстов на английском, французском и местных языках было напечатано для африканских благочинных, посетивших Россию в августе. «Если взять последние события, то уже то, что мы сделали к историческому приезду благочинных патриаршего экзархата Африки из 26 стран в августе 2025 года впечатляет. Мы напечатали для них, и это не фигура речи, 2 кубометра литературы», – подчеркнул он.
По его словам, среди подготовленных текстов – Евангелие с комментариями святых отцов на французском, английском и на местных языках, молитвословы, служебники, а также созданные силами сотрудников духовно-просветительского центра и переведенные ими на французский, английский и суахили пособие для катехизации и руководства к духовной жизни и исповеди.
На главную | В раздел «Новости»
|