Благовест-Инфо
Благовест-Инфо
Контакты Подписка rss




Расширенный поиск


 
Благовест-Инфо


  • 26 февраля – 11 мая

Выставка «В кругу зверей». Икона «Иоанн Предтеча в пустыне» второй четверти XVII века. Итоги реставрации. Москва

  • 27 февраля – 30 августа

Выставка «Иконы: старообрядцы и их мир». Клинтон, США

  • Март 2026

Концерты фонда «Искусство добра» в соборе на Малой Грузинской и Концертном зале им. И. Архиповой. Москва

  • 19 марта 2026 г. — 7 февраля 2027 г.

Выставка «Искусство добродетельных жен». Москва

  • 24 марта – 19 июля

Выставка «Соль земли. Пигменты древнерусской живописи». Москва

  • Апрель 2026

Концерты фонда «Искусство добра» в соборе на Малой Грузинской и Концертном зале им. И. Архиповой. Москва

  • 2 апреля

Лекция Н.В.Ликвинцевой «Православные братства русского зарубежья: Братство св. Фотия»

  • 5 апреля

Концерт «Наедине с Небом». Москва

  • 8 апреля

Презентация книги Этти Хиллесум «Я никогда и нигде не умру». Москва

  • 9 апреля

«Семь слов Спасителя на кресте»: мировая премьера произведения российского композитора Сергея Желудкова. Москва

  • 20 апреля

Научная конференция, посвященная «Геннадиевской Библии 1499 года». Москва

  • 21 апреля

Вечер памяти архимандрита Иоанна (Крестьянкина). Москва

Все »









Новости

Вышла в свет Библия на бурятском языке

06.09.2024 12:16 Версия для печати

Москва, 6 сентября. Институт перевода Библии (ИПБ) и Российское Библейское Общество (РБО) выпустили в свет результат совместного труда – первое издание полного перевода Библии на бурятский язык. Перевод прошел научное рецензирование в Бурятском государственном университете им. Доржи Банзарова и в Институте языкознания РАН. Книга вышла под грифом Института языкознания РАН, сообщает сайт ИПБ.

Библия на бурятском языке стала 10-м полным изданием Библии на языках коренных народов России, после русского, чувашского, тувинского, чеченского, удмуртского, татарского, крымскотатарского, осетинского и башкирского переводов. Бурятский язык, носители которого насчитывают около 307 тысяч человек, вошел в число языков, имеющих полный перевод Библии. В настоящее время Библия полностью переведена на 757 языков из более 7000 языков мира.

Бурятский проект по переводу Библии был начат ИПБ с факсимильного репринта в 1975 г. бурятских изданий Евангелий от Матфея (1909) и Марка (1912) Иркутского комитета Православного миссионерского общества. А в начале 1990-х гг. ИПБ развернул работу над новым переводом книг Нового Завета на современный бурятский литературный язык. В работу включились знаменитые бурятские писатели и филологи: профессор Бурятского госуниверситета, д.ф.н. Цырендаши (Сергей) Будаев, известный бурятский поэт Гунга Чимитов, поэтесса, специалист по теории перевода, к.ф.н. Дарима Райцанова, а также редакторы – к.ф.н. Ринчин Дылыкова, д.ф.н. Елизавета Балданмаксарова и другие.

С тех пор институтом построена многоступенчатая переводческая процедура, в которую, кроме собственно перевода, входят сверка перевода с текстом оригинала на древнегреческом языке, выполняемая богословским редактором со знанием языка перевода и языка оригинала, филологическая и стилистическая редактура, апробация (проверка понимания) перевода с носителями языка, финальная проверка текста перевода консультантом-библеистом.

В ходе бурятского переводческого проекта ИПБ были переведены и изданы: Евангелие от Марка (1996); Евангелие от Иоанна (1998, 2003); «Иисус – Друг детей» (1999); «Библия для детей» (2004), Новый Завет (2010); «Рассказы об Иисусе Христе» с аудиозаписью на CD (2012).

Параллельно с работой над переводом книг Нового Завета, которую вел ИПБ, в 2002 г. Российское Библейское Общество начало проект по переводу Ветхого Завета.

При подготовке к печати полного текста Библии на бурятском языке все прежде переведенные тексты Ветхого и Нового Завета были сверены и откорректированы совместными усилиями переводческих групп РБО и ИПБ. Проект по соединению переводов шел при участии богословского редактора Луки Маневича и научного консультанта д-ра философии Ленарта де Рехта (UBS).



На главную | В раздел «Новости»

Рейтинг@Mail.ru

Индекс цитирования










 
Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов отдельных материалов.
© 2005–2019 «Благовест-инфо»
Адрес электронной почты редакции: info@blagovest-info.ru
Телефон редакции: +7 499 264 97 72

12+
Зарегистрировано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций:
серия Эл № ФС 77-76510 от 09 августа 2019.
Учредитель: ИП Вербицкий И.М.
Главный редактор: Власов Дмитрий Владимирович
Сетевое издание «БЛАГОВЕСТ-ИНФО»