Благовест-Инфо

www.blagovest-info.ru
info@blagovest-info.ru

Митрополит Иларион представил аудиопроект «Читаем Библию вместе»

Версия для печати. Вернуться к сайту

Фото: mospat.ru

Москва, 25 ноября, Благовест-инфо. Презентация проекта «Читаем Библию вместе» состоялась 24 ноября в Книжной палате на Черниговском подворье в центре Москвы. Проект представил его инициатор и куратор – митрополит Волоколамский Иларион, председатель Отдела внешних церковных связей Московского патриархата, сопредседатель Христианского межконфессионального консультативного комитета. Он сообщил, что презентация первой части проекта (Новый Завет) приурочена к 75-летию Патриарха Московского и всея Руси Кирилла.

Впервые в нашей стране Библия, самая читаемая книга на Земле, записана в виде аудиокниги по ролям, которые исполняют известные актеры, с музыкальным сопровождением, которое более полно раскрывает драматургию и атмосферу событий, описанных в библейских текстах. Это уникальный формат, благодаря которому Библия становится более доступной и понятной широкой аудитории. Аудиобиблия выпущена в виде мобильного приложения, сообщают организаторы презентации.

Митрополит Иларион в начале своего выступления напомнил, что несколько лет назад все христианские конфессии России отмечали 140-летие Синодального перевода Библии. Именно этот перевод был выбран для чтения в новом аудиопроекте. «На сегодня Синодальный перевод, несмотря на то, что появились новые переводы, является общепринятым, которым пользуются все христианские конфессии нашей страны», – пояснил выбор митрополит. 

По его словам, особенность данного проекта состоит в том, что, в отличие от уже существующих аудиозаписей Библии на русском языке, «здесь чтение разделено по ролям, у каждого библейского персонажа свой голос: есть голос Иисуса Христа, евангелиста Матфея, апостола Петра – их можно услышать». Кроме того, текст озвучивался на фоне музыкального сопровождения, часть которого была специально написана для этого проекта; музыка «помогает усилить эмоциональное впечатление от текста».

Митрополит Иларион рассказал о своем непосредственном участии в проекте: он лично следил за правильной постановкой ударений и произнесением имен, а также лично работал с чтецами. «Я лично работал с актерским составом и со звукорежиссерами в части, касающейся манеры чтения, потому что, с одной стороны, чтение должно быть профессиональным, это не может быть занудный бубнёж… Профессиональные чтецы имеют навык такой подачи текста, который хорошо ложится на слух и хорошо ложится на сердце. С другой стороны, очень важно было избежать искусственности, аффектированности, чтобы это чтение не становилось каким-то слишком манерным, слишком навязчивым. Некоторых актеров пришлось отсеять после нескольких прослушиваний, а с кем-то пришлось очень интенсивно поработать, чтобы интонация не была искусственной, чтобы ничто не резало слух», – рассказал митрополит.

Бесплатное мобильное приложение называется «Библия, читаем вместе». Митрополит подчеркнул значимость этого «вместе»: проект создан для того, «чтобы подтолкнуть людей к совместному чтению Священного Писания». «Очень часто люди покупают Библию, открывают, начинают читать, ничего не понимают или плохо понимают – и в какой-то момент останавливаются: слишком сложно, слишком долго. А совместное чтение – в рамках одной семьи, одной церковной общины или библейского кружка–  значительно облегчает понимание текста», – сказал он, выразив надежду, что этот проект будет полезен для христиан нашей страны и для всех, кто читает Библию на русском языке.

Фото: mospat.ru

Отвечая на вопросы, митрополит Иларион отметил, что при подготовке проекта не было конфессионального ценза для участников. «Мы не спрашивали актеров, к какой конфессии они принадлежат, часто ли ходят в церковь, причащаются ли и исповедуются.  Но Господь нам сам посылал нужных людей. Мы для себя открыли многих известных актеров с доселе неизвестной стороны. И они для себя много открыли, когда читали Библию, потому что кто-то из них, видимо, впервые так глубоко соприкасался с этим текстом. Для всех, кто участвовал в этом проекте, это большой и важный опыт. Каждый участник вложил в этот проект не только свои навыки, но и часть своего сердца», – заключил инициатор проекта. Он сообщил о планах в течение 2022 года записать еще одну часть аудиопроекта – Ветхий Завет.

115 часов звучания (20 часов Новый Завет и 95 – Ветхий Завет),  120 актеров (голос Иисуса Христа – Евгений Миронов, голос Бога – Денис Некрасов, а также Андрей Заводюк, Алексей Фатеев, Игорь Гордин, Сергей Маховиков, Алексей Иващенко и другие), 20 лучших профессионалов в команде, два года работы – такие масштабы новой аудио-Библии представила Наталья Рослан, продюсер и художественный руководитель проекта.

Она считает очень ценным то, что библейские тексты звучат на доступном языке и воспринимаются самыми разными людьми «очень современно, актуально». Создатели проекта проводили некие пилотные испытания: «Мы давали слушать фрагменты людям, которые далеки от церкви, которые никогда не читали Библию или читали немножко. Их это настолько захватывает, они погружаются и говорят, что хочется слушать еще и еще, они не могут остановиться, потому что очень ярко перед глазами встают все картины, о которых говорится в Библии. До мурашек и в самое сердце попадают эти тексты».

Н. Рослан заверила, что, несмотря на то, что текст «разложен по ролям» и выглядит как сценарий, ни слова из Синодального перевода не исключено, текст приводится полностью, и за этим тоже лично следил митрополит Иларион. «Владыка пристально за нами присматривал», – сказала продюсер.

Она сообщила, что во время Рождественского поста, с 28 ноября ежевечерне, на портале Иисус, в 20-00, будет прочитан весь Новый Завет. Это тоже может быть вариант совместного слушания, отметила Н. Рослан.

Своими впечатлениями от работы над проектом поделился композитор Святослав Оводов, автор музыки к книге «Апокалипсис», которую высоко оценил митрополит Иларион. Говоря о сжатых «немыслимых» сроках работы, композитор отметил:  «Очень благодарю Бога за Его присутствие и молитвенность в этом труде, потому что чисто по-человечески я бы не мог выдержать это».

Во время презентации создатели проекта продемонстрировали три фрагмента аудиозаписи: 21 главу Евангелия от Иоанна, фрагмент Послания апостола Павла к римлянам и 8 главу Апокалипсиса.

Среди гостей, собравшихся на мероприятие, были главы и представители христианских конфессий Российской Федерации – члены Христианского межконфессионального консультативного комитета: ординарий Архиепархии Божией Матери в Москве архиепископ Павел Пецци, сопредседатель ХМКК; архиепископ Евангелическо-Лютеранской Церкви России Дитрих Брауэр, сопредседатель ХМКК; начальствующий епископ Российского объединенного союза христиан веры евангельской (пятидесятников) С.В. Ряховский; председатель Российского союза евангельских христиан-баптистов П.В. Мицкевич; руководитель Администрации начальствующего епископа Российской церкви христиан веры евангельской И.И. Боричевский; первый заместитель председателя Евро-Азиатского дивизиона Генеральной конференции Церкви христиан-адвентистов седьмого дня О.Ю. Гончаров; секретарь ОВЦС по межхристианским отношениям иеромонах Стефан (Игумнов), секретарь ХМКК; первый заместитель председателя РС ЕХБ В.В. Игнатенков; заместитель начальствующего епископа Российского объединенного союза христиан веры евангельской (пятидесятников) в Северо-Западном федеральном округе Д.Д. Шатров, сообщает Служба коммуникации ОВЦС.

Юлия Зайцева

Rambler's Top100