О. Петр Коломейцев о российско-польских отношениях: Надо сосредоточиться на общих святынях, а не на общих бедах
Москва, 25 марта, Благовест-инфо. Отношения между Россией и Польшей, между Русской Православной Церковью и Польской Католической Церковью, осложненные многовековым противостоянием, нельзя просто начать с «чистого листа». Однако в процессе примирения, исцеления исторических ран необходимо «искать общие святыни, а не общие беды». Такой подход предлагает московский священник Петр Коломейцев, выступивший на международной конференции «Память. Прощение. Примирение», посвященной осмыслению «Совместного послания народам России и Польши Патриарха Московского и всея Руси Кирилла и председателя Епископской конференции Польши архиепископа Юзефа Михалика». Форум с участием польских ученых состоялся в Москве, в Культурном центре «Покровские ворота» 22-23 марта.
В некоторых выступлениях на конференции были перечислены трагические страницы общей истории России и Польши. Что делать с неисцеленными ранами прошлого? Невозможно считать их «яко не бывшими», это «чревато нарывом», считает о. Петр Коломейцев. Он привел показательный пример: после трагедии с польским самолетом под Смоленском в апреле 2010 г. «горе охватило всех русских, эта трагедия была воспринята очень непосредственно». Однако когда с польской стороны появились подозрения, что Россия причастна к падению лайнера, «тут же возникли взаимные обвинения, в том числе связанные еще со II Мировой войной».
Как психолог (о. Петр – декан психологического факультета Российского православного университета), священник свидетельствовал, что травмированному человеку нельзя просто предложить все забыть и «начать с чистого листа». Необходимо «достать это прошлое, прояснить, разобрать его», а потом – покаяться и простить. То, что психологи знают о личности, можно распространить и на обе страны: не просто сказать друг другу «прости», а «прояснить обиду – и простить уже на другом уровне». Как у личности, так и у народа нет другого способа «лечения ран прошлого», полагает он.
Но у двух народов есть еще мощный духовный ресурс – это общие святыни, которые почитаются как в Православной, так и в Католической Церквах (например, Ченстоховская, Остробрамская, Страстная иконы Божьей Матери, крест княгини Ольги в Люблине).
На конференции упоминалось, какой существенный шаг в российско-польском сближении был сделан после того, как монахи Нило-Столобенского монастыря, обнаружив на территории обители захоронения польских военнопленных, заложили часовню в честь Ченстоховской иконы Божьей Матери. Нужно сосредоточиться на «поиске общих святынь, а не общих бед», убежден о. Петр.
Ведущая авторских программ на радио «Град Петров» (Санкт-Петербург) доктор философии Марина Михайлова также касалась этой темы. С одной стороны, необходимо «называть вещи своими именами», т.е. признать преступления, которые были совершены против другого народа. Этот процесс осложнен тем, что в России, в отличие от Польши, коммунизм так и не был осужден на официальном государственном уровне.
С другой стороны, России и Польше надо научиться «видеть друг друга в лучших своих проявлениях», и это видение может быть основано не только на общих святынях, но и на общих культурных ценностях. «Например, я знаю, что один из самых кровавых палачей в моей стране – поляк Дзержинский. Но мой любимый композитор – Шопен», -- проиллюстрировала М. Михайлова свой подход.
Как М. Михайлова, так и о. Петр говорили еще об одной важной закономерности: подлинное покаяние дает возможность для дальнейшего развития. На примере стран, которые принесли покаяние за исторические преступления (Германия) и не сделали этого (Турция), о. Петр показал, что покаяние «дает такие ресурсы, что отказываться от этого просто неразумно». «Германия рискнула пойти на покаяние, и это только пошло ей на пользу. Турция до сих пор не может признать геноцид – и ее лучшие писатели живут не на родине. В Азербайджане грозят казнью писателю, который пишет о геноциде», -- сказал он. «Если уж нам с поляками соревноваться в чем-то, то -- в покаянии: кто больше обнаружит ран, которые мы нанесли другому. Покаяние – лечение ран прошлого», -- подытожил священник.
Юлия Зайцева
Ваш Отзыв
Поля, отмеченные звездочкой, должны быть обязательно заполнены.
Материалы в данном сюжете
04.02.2015 10:08
В Минобрнауки пока не готовы дать ответ на предложение о преподавании религии со 2 по 9 классы
31.07.2014 11:24
Предстоятель Русской Церкви принял посла Польши Войцеха Зайончковски
25.11.2013 13:00
В Варшаве состоится конференция «Будущее христианства в Европе. Роль Церквей и народов Польши и России»
26.03.2013 15:45 | Благовест-инфо
Россия и Польша: исцеление памяти
25.03.2013 14:58 | Благовест-инфо
Протоиерей Кирилл Каледа: «В России, в отличие от Польши, сохранение исторической памяти о погибших не является государственной заботой»
25.03.2013 12:15 | Благовест-инфо
Россия и Польша: примирение – долг христиан, считает историк Андрей Зубов
16.10.2012 15:07 | "Интерфакс-Религия"/"Le Monde"
О примирении Польской Католической и Русской Православной Церквей
03.09.2012 14:58
Глава МВД Польши заложил на Селигере православный храм в память о погибших польских офицерах
28.08.2012 12:07
За богослужением во всех католических храмах Польши прочтут призыв к примирению с Россией
23.08.2012 14:37 | Радио Ватикана
Священник Кшиштоф Пожарский: Послание о примирении поляков и россиян не нашло должного освещения в СМИ
17.08.2012 16:57 | "Патриархия.Ru"
Совместное послание народам России и Польши Предстоятеля Русской Православной Церкви Патриарха Московского и всея Руси Кирилла и Председателя Епископской Конференции Польши Архиепископа Юзефа Михалика, митрополита Перемышльского
На главную | В раздел «Новости»
|