Благовест-Инфо
Благовест-Инфо
Контакты Форум Подписка rss




Расширенный поиск


 
Благовест-Инфо


  • 29 апреля – 27 июля

Выставка «Восстаёт во славе». Москва

  • 30 апреля — 22 декабря

Выставка «Иконы советского периода». Москва

  • 12 июня – 24 августа

Выставка «Икона “Галантного века”». Москва

  • Июль

Концерты фонда «Искусство добра» в католическом соборе на Малой Грузинской и на других площадках. Москва

  • 25 июля

Пресс-конференция, приуроченная ко Дню крещения Руси. Москва

  • 25 июля – 26 октября

Выставка "Сокровища божественного мира: японские иконы Хироко Кодзуки". Москва

  • 26 июля

Фестиваль «А Курба будет жить!». с. Курба, Ярославская обл.

  • 30 июля

Презентация книги-альбома «Надвратные образы башен Московского Кремля». Москва

  • Август

Концерты фонда «Искусство добра» в католическом соборе на Малой Грузинской и на других площадках. Москва

  • Сентябрь

Концерты фонда «Искусство добра» в католическом соборе на Малой Грузинской и на других площадках. Москва

  • 20–25 октября

Научно-богословская конференция «Наследие Первого Вселенского Собора: единство Предания и вызовы эпох (к 1700-летнему юбилею)». Москва, Санкт-Петербург

  • 18–20 ноября

Конференция «Зовем вас на подвиг вместе с собою: к 100-летию блаженной кончины святого Патриарха Тихона». Москва

Все »









Новости

За последний год Библия переведена на 700 языков мира, а Новый завет – на 1,5 тысячи языков

21.11.2019 11:47 Версия для печати

Фото с сайта sib-catholic.ru

Даллас, 21 ноября. Международная переводческая организация сообщает, что полные переводы Библии сделаны на сегодня почти на 700 языков мира, а Новый завет переведен на более 1,5 тысячи языков, а в целом работы идут в 161 стране на 2617 языках. Об этом сообщает «Седмица» со ссылкой на Сhristian Тoday.

В своем последнем отчете благотворительная международная организация «Переводчики Библии Уиклифа» (Wycliffe Bible Translators) со штаб-квартирой в университете Далласа (штат Техас, США) рапортует, что Библия на 2019 год полностью переведена уже на 698 языков света, а в 2018 году их было 683. Полка частичных переводов великой книги намного обширней – так, Новый Завет в прошлом году существовал на 1534 языках мира, а за этот год их список достиг 1548 языков. При этом частичные переводы Библии существуют на сегодня на 1138 языках – в сравнении с 1133 языками в прошлом году.

В отчете «Переводчиков Библии Уиклифа» указывается, что в настоящее время организация продолжает активно работать над переводами Библии на 2617 языков света в 161 стране, и примерно три четверти этой работы выполняется непосредственно сотрудниками этой благотворительной организацией или ее партнерской фирмой SIL.

Питер Брассингтон (Peter Brassington), статистик благотворительной переводческой организации, говорит, что эти цифры обнадеживают и вдохновляют на дальнейшую работу. «Это духоподъемные цифры, они наглядно показывают колоссальный объем работы, выполняемой нашими группами переводчиков по всему миру, – говорит Брассингтон. – Пусть даже прирост за год кому-то и покажется не слишком впечатляющим, но нужно понимать, что перевод Библии требует самоотверженных, кропотливых и долгих усилий, а переводы, завершенные в наши дни, начинались много лет назад. Лично я влился в команду переводчиков Wycliffe в 1996 году, и число языков, на которые выполнены полные переводы Библии, за это время фактически удвоилось».

Ему вторит Джеймс Пул (James Poole), исполнительный директор организации переводчиков Wycliffe. «Мы не устаем удивляться и радоваться каждому выпуску Нового завета или Библии на новом языке, – говорит Пул. – Когда люди получают возможность воспринимать эти священные книги на родном языке, это имеет для них и нас огромное значение. За последних 12 месяцев, мы воочию видели великую радость и волнение единоверцев на презентациях Нового Завета на языках келико, уэйми и ньякьюсы, и лишний раз убедились в том, какой великой ценностью является Святое Писание на родном языке. Когда люди имеют возможность читать Слово Божье с полным и глубоким пониманием, оно воздействует на них гораздо сильнее и на более глубоком уровне».

Несмотря на продвижение вперед в деле переводов, предстоит пройти еще долгий и нелегкий путь, прежде чем появятся полные переводы Библии на всех языках мира – ведь, по свидетельству переводчиков Библии Уиклифа, число ныне здравствующих языков, включая языки жестов, достигает 7353 по всему миру.

Хотя Библия на сегодня переведена отдельными большими и малыми частями уже на 3384 языка, в мире все еще насчитывается 3969 языков, на которые пока не переведена ни единая строчка Святого Писания, хотя на них говорят порядка 252 млн. человек. «Как показывает наша статистика, впереди у нас еще очень много работы, – говорит Пул. – Почти 1,5 миллиарда человек не имеют доступа к Библии на родном языке, который понимают лучше всего – а это каждый пятый человек в мире. Вот почему переводчики Библии Уиклифа продолжают упорно и вдумчиво трудиться над переводами Слова Божьего на эти языки».



Ваш Отзыв
Поля, отмеченные звездочкой, должны быть обязательно заполнены.

Ваше имя: *

Ваш e-mail:

Отзыв: *

Введите символы, изображенные на рисунке (если данная комбинация символов кажется вам неразборчивой, кликните на рисунок для отображения другой комбинации):


 

На главную | В раздел «Новости»

Рейтинг@Mail.ru

Индекс цитирования










 
Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов отдельных материалов.
© 2005–2019 «Благовест-инфо»
Адрес электронной почты редакции: info@blagovest-info.ru
Телефон редакции: +7 499 264 97 72

12+
Зарегистрировано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций:
серия Эл № ФС 77-76510 от 09 августа 2019.
Учредитель: ИП Вербицкий И.М.
Главный редактор: Власов Дмитрий Владимирович
Сетевое издание «БЛАГОВЕСТ-ИНФО»
loading