Благовест-Инфо
Благовест-Инфо
Контакты Форум Подписка rss




Расширенный поиск


 
Благовест-Инфо


  • 5 марта – 29 июня

Выставка «Загадки житийных икон». Москва

  • 29 апреля – 27 июля

Выставка «Восстаёт во славе». Москва

  • 30 апреля — 22 декабря

Выставка «Иконы советского периода». Москва

  • Июнь

Концерты фонда «Искусство добра» в католическом соборе на Малой Грузинской и на других площадках. Москва

  • 3 июня – 14 июля

Цикл встреч "Размышления на полях «Основ русской культуры» прот. Александра Шмемана". Москва

  • 12 июня – 24 августа

Выставка «Икона “Галантного века”». Москва

  • Июль

Концерты фонда «Искусство добра» в католическом соборе на Малой Грузинской и на других площадках. Москва

  • Август

Концерты фонда «Искусство добра» в католическом соборе на Малой Грузинской и на других площадках. Москва

  • 20–25 октября

Научно-богословская конференция «Наследие Первого Вселенского Собора: единство Предания и вызовы эпох (к 1700-летнему юбилею)». Москва, Санкт-Петербург

  • 18–20 ноября

Конференция «Зовем вас на подвиг вместе с собою: к 100-летию блаженной кончины святого Патриарха Тихона». Москва

Все »









Новости

Книга Патриарха Кирилла «Слово пастыря» переведена на эстонский язык

02.02.2012 15:29 Версия для печати

Таллин, 2 февраля. 1 февраля в Центре русской культуры в Таллине состоялась презентация книги Патриарха Московского и всея Руси Кирилла «Слово пастыря» на эстонском языке, сообщает "Патриархия.Ру" со ссылкой на официальный сайт Эстонской Православной Церкви.

Издание эстонского перевода книги, вышедшей в 2004 году, приурочено к празднованию третьей годовщины интронизации Предстоятеля Русской Церкви. В его обращении к читателям, в частности, отмечается: «Наша Церковь несет свое служение не только в России и не только среди русских людей. Каноническая ответственность Московского Патриархата простирается сегодня на многие независимые государства со своим языком, национальной культурой и обычаями. В их число входит, конечно же, и Эстония — страна с давними европейскими традициями, где веками соседствовали люди, принадлежавшие к различным христианским конфессиям».

Новое издание подготовлено благотворительным Фондом Георгия Победоносца (Эстония) в сотрудничестве с Фондом Григория Богослова (Россия). Перевод осуществлен Обществом святого Исидора. Руководитель проекта — член Синода Эстонской Православной Церкви Сергей Мянник, переводчики — Герман и Риина Шуттинг, издатель — Владимир Илляшевич.

В ходе презентации выступили директор Центра русской культуры Юрий Поляков, председатель Таллинского городского собрания Томас Витсут и член Синода ЭПЦ МП протоиерей Иувеналий Каарма.

Завершая торжественное мероприятие, митрополит Таллинский и всея Эстонии Корнилий рассказал об издательских планах Эстонской Православной Церкви.



Ваш Отзыв
Поля, отмеченные звездочкой, должны быть обязательно заполнены.

Ваше имя: *

Ваш e-mail:

Отзыв: *

Введите символы, изображенные на рисунке (если данная комбинация символов кажется вам неразборчивой, кликните на рисунок для отображения другой комбинации):


 

На главную | В раздел «Новости»

Рейтинг@Mail.ru

Индекс цитирования










 
Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов отдельных материалов.
© 2005–2019 «Благовест-инфо»
Адрес электронной почты редакции: info@blagovest-info.ru
Телефон редакции: +7 499 264 97 72

12+
Зарегистрировано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций:
серия Эл № ФС 77-76510 от 09 августа 2019.
Учредитель: ИП Вербицкий И.М.
Главный редактор: Власов Дмитрий Владимирович
Сетевое издание «БЛАГОВЕСТ-ИНФО»
loading