Благовест-Инфо
Благовест-Инфо
Контакты Форум Подписка rss




Расширенный поиск


 
Благовест-Инфо


  • 5 марта – 29 июня

Выставка «Загадки житийных икон». Москва

  • 29 апреля – 27 июля

Выставка «Восстаёт во славе». Москва

  • 30 апреля — 22 декабря

Выставка «Иконы советского периода». Москва

  • Июнь

Концерты фонда «Искусство добра» в католическом соборе на Малой Грузинской и на других площадках. Москва

  • 3 июня – 14 июля

Цикл встреч "Размышления на полях «Основ русской культуры» прот. Александра Шмемана". Москва

  • 12 июня – 24 августа

Выставка «Икона “Галантного века”». Москва

  • 24 июня

Презентация книги протоиерея Леонида Грилихеса «Смотрите, что слышите! (Мк. 4, 24)». Беседы о риторической стратегии притч Иисуса». Москва

  • Июль

Концерты фонда «Искусство добра» в католическом соборе на Малой Грузинской и на других площадках. Москва

  • Август

Концерты фонда «Искусство добра» в католическом соборе на Малой Грузинской и на других площадках. Москва

  • 20–25 октября

Научно-богословская конференция «Наследие Первого Вселенского Собора: единство Предания и вызовы эпох (к 1700-летнему юбилею)». Москва, Санкт-Петербург

  • 18–20 ноября

Конференция «Зовем вас на подвиг вместе с собою: к 100-летию блаженной кончины святого Патриарха Тихона». Москва

Все »









Новости

В Уфе прошла презентация первой книги Ветхого Завета в переводе на современный башкирский язык

03.11.2010 22:59 Версия для печати

Уфа, 3 ноября. Презентация первой книги Ветхого Завета «Бытие»,  переведенной на современный башкирский язык прошла 1 ноября в Уфе, сообщает сайт Российского Библейского общества. Книга переведена местными переводчиками и подготовлена к изданию под руководством Санкт-Петербургского отделения Российского Библейского общества (СпбРБО).

Презентация прошла в Мемориальном доме-музее народного поэта Башкирии М. Гафури гор. Уфы в присутствии многочисленных представителей интеллигенции Башкирии, представителей различных христианских церквей и журналистов.  Презентация прошла в формате «круглого стола», где могли высказаться все присутствующие. Вела заседание Гульсира Гизатуллина – ведущий переводчик Библии на башкирский язык (СПбРБО).

Перед началом презентации члены башкирской переводческой группы прочитали отрывок из Ветхого Завета на 4-х языках – древнееврейском, английском, русском и башкирском.

На презентации выступили ученые, филологи, переводчики, писатели и поэты Башкирии, представители Библейских обществ, и верующие из различных церквей Башкортостана.

Директор СПбРБО Андрей Алексеевич Овсянников рассказал о различных сторонах работы Российского Библейского общества над переводами Священного Писания на языки народов России и о подготовке других изданий библейской литературы.

директор СПб отделения РБО Андрей Овсянников передает
изданую на башкирском языке Книги Бытия руководителю отдела
образования и катехизации Уфимской Епархии РПЦ протоиерею Роману Хабибуллину

Присутствовавший на презентации руководитель Отдела религиозного образования и катехизации Уфимской епархии РПЦ протоиерей Роман Хабибуллин, настоятель Крестовоздвиженского храма г. Уфы, передал переводчикам и сотрудникам РБО благодарность и благословение архиепископа Уфимского и Стерлитамакского Никона. Отец Роман напутствовал переводчиков и сказал о переводе Священного Писания следующее: «То, что глазами человека далекого от веры кажется естественным процессом, на самом деле является промыслом и чудесами Божьими. Оно (дело перевода Библии на языки всех народов) начато было много веков назад, и теперь пришло на нашу Башкирскую землю, и делается трудами Российского Библейского общества и башкирскими переводчиками. Хотелось бы порадоваться вместе с вами свершившемуся, и надеюсь, что Господь и в дальнейшем не оставит вас своей милостью и даст вам силы душевные и много лет жизни, чтобы завершить это очень важное дело. Ценно и то, что перевод помог переводчикам заново обрести глубину своего родного башкирского языка. Переводчики несут очень важную функцию, - они являются хранителями языка, чтобы донести его до потомков. Люди, читающие Библию на своем родном языке, будут благодарны вам».

Председатель Регионального объединения евангельских христиан-баптистов Республики Башкортостан Петр Жук сказал: «Хочу высказать самую искреннюю сердечную благодарность всем участникам проекта и особенно переводчикам. Служа в Церкви более 20-ти лет, я всегда слышу от верующих башкир желание иметь Священное Писание на своем родном языке. Пусть Бог благословит вас завершить этот труд до конца».

Книга «Бытие» на современном башкирском языке подготовлена и издана СПбРБО тиражом 500 экз. в типографии г. Можайска на средства Американского Библейского общества. Книгу Бытия перевела  на башкирский язык Минивара Ислахова, филологический редактор Альфия Акбутина , выпускающий редактор Гульсира Гизатуллина.

Презентация завершилась исполнением народных песен на башкирском языке.

Полностью перевести и подготовить к изданию Библию на современном башкирском языке Российское Библейское общество планирует через 5-7 лет.

башкирская переводческая группа за работой – переводчик Танзиля Ишкина,
научный консультант Объединённых Библейских обществ доктор Томас Каут, переводчик с древнееврейского языка Гульсира Гизатуллина, филологический редактор Хамида Мингажитдинова, переводчик и координатор проекта Гульназ Кутуева и переводчик и редактор Альфия Акбутина



Ваш Отзыв
Поля, отмеченные звездочкой, должны быть обязательно заполнены.

Ваше имя: *

Ваш e-mail:

Отзыв: *

Введите символы, изображенные на рисунке (если данная комбинация символов кажется вам неразборчивой, кликните на рисунок для отображения другой комбинации):


 

На главную | В раздел «Новости»

Рейтинг@Mail.ru

Индекс цитирования










 
Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов отдельных материалов.
© 2005–2019 «Благовест-инфо»
Адрес электронной почты редакции: info@blagovest-info.ru
Телефон редакции: +7 499 264 97 72

12+
Зарегистрировано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций:
серия Эл № ФС 77-76510 от 09 августа 2019.
Учредитель: ИП Вербицкий И.М.
Главный редактор: Власов Дмитрий Владимирович
Сетевое издание «БЛАГОВЕСТ-ИНФО»
loading